Dublin-stjerner – stadig aktuelle – 2

2024-horrorfilm med nik til roman fra 1890

Anmelderne af filmen The Substance nævner blandt andet Oscar Wildes gotiske roman, Billedet af Dorian Gray, som kunstnerisk forbindelse og inspirationskilde. I filmen jagter en falleret filmstjerne fortidens stramme udseende og “føder” en rynkefri og fuldt ud levende version af sig selv. Alter egoet sendes ud i verden halvdelen af tiden for at høste berømmelse og anerkendelse. Det går naturligvis galt, fordi deleordningen brydes.

I romanen af Oscar Wilde overbevises Dorian Gray om, at skønhed og ungdom er den ultimative kapital i tilværelsen. Når disse ting forsvinder, ruineres ens eksistens. Dorian er rædselsslagen ved tanken om at ende som et runkent æble. Han indgår en pagt, hvor et malet portræt af ham ældes, mens han selv bevarer sit unge ydre. Dorian udvikler sig til en hensynsløs og amoralsk livsnyder, og billedet af ham bliver mere og mere hæsligt. Som i The Substance betaler hovedpersonen for sin dubiøse pagt med undergang og død (kan jeg vist godt tillade mig at afsløre).

Biblioteket på Trinity College, Dublin – foto af Thomas Bormans (Unsplash)

Vittig mand og ikonisk livsforløb

Oscar Wilde blev født i det bedre borgerskab i Dublin i 1854. En statue på Merrion Square, skråt overfor hans barndomshjem, hylder forfatterens flamboyante og selvbevidste stil. Ud over ovennævnte roman skrev Wilde digte og en række skuespil om overklassen. Han turnerede i USA med foredrag. På den litterære pubcrawl i Dublin indgår oplæsning af et af hans breve, som på humoristisk vis beskriver opholdet i en fjern flække set med aristokratisk kunstners øjne.

Et romantisk forhold til en anden mand sendte Oscar Wilde en offentlig skandale og flere retssager på halsen, og han endte i fængsel for sin livsførelse. Wilde døde fysisk nedbrudt af to års strafarbejde, da han var 46 år. Hans begivenhedsrige liv har været filmatiseret flere gange og kaster stadig værker af sig:

Wilde-film (udvalg)

Oscar Wilde about America (2024)
Oscar Wilde retraces his 1882 American tour as a present day cross-country roadtrip.

The Happy Prince (2018)
The untold story of the last days in the tragic times of Oscar Wilde, a person who observes his own failure with ironic distance and regards the difficulties that beset his life with detachment and humor.

Wilde (1996)
The turmoil in poet/playwright Oscar Wilde’s life after he discovers his homosexuality.

Dublin-stjerner – stadig aktuelle – 1

Mesterlig novellesamling af James Joyce

I 2023 udkom to danske nyoversættelser af forfatterens Dublinfortællinger – nærmest oveni hinanden.

Begge udgaver (People’s og Turbine) har fået titlen Dublinere. I begyndelsen af 1900-tallet var det svært for Joyce at få bogen udgivet. Det lykkedes efter syv år, og den er spækket med kvalitetsfortællinger. Overskriften i Politikens anmeldelse (23.12.2023) lyder: “Verdens bedste julenovelle kulminerer på et hotelværelse”.

Link til anmeldelser her: Bog.nu – oversat af Karsten Sand Iversen

Bonusinfo: Joyce opfandt en del ord i Finnegans Wake, blandt andet “quark”. Quark (dansk kvark) blev senere navnet på en elementarpartikel. Dvs. en af de mange spøjse byggesten i alle stoffer i universet a la elektroner og protoner – bare ubegribeligt lille.

En litteratur-tur til Dublin

Irlands hovedstad er andet end Guinness og pubber – selvom begge dele måske er medskyldige i mængden af stærke litterære stemmer, både nutidige og fortidige.

Steder, hvor man kan på nørdet vis kan dykke ned i kendte ireres liv og værker:

  • Litteraturmuseet (The Museum of Literature Ireland)
  • James Joyce Centre
  • Litterær pubcrawl (Dublin Literary Pub Crawl)
  • Oscar Wilde House
  • Trinity College – Book of Kells og det gamle bibliotek
  • Man kan overnatte på Trinity College centralt i byen og snuse til atmosfære på universitetet, hvis elever tæller Samuel Beckett, Sally Rooney, Oscar Wilde og Bram Stoker (ham med Dracula), Jonathan Swift (ham med Gullivers rejser)

James Joyce (1882-1941, forfatter til Ulysses, Dublinfortællinger, Finnegans Wake m.fl.)

Jamens Joyce tilbragte det meste af sit voksenliv i andre lande end Irland, men genbesøgte sin ungdoms gader, huse og institutioner – og familiemedlemmer og venner – i sine værker. Som han forklarede:

“Hvad angår mig selv så skriver jeg altid om Dublin, for hvis jeg kan nå ind til hjertet af Dublin kan jeg nu ind til hjertet af alle byerne i verden. I det partikulære er indeholdt det universelle.”

Flere af James Joyces værker er eksperimenterende og mere eller mindre svært tilgængelige. Ulysses blev udgivet i Paris i 1922, men blev forbudt i England og USA i en årrække på grund af “moralsk forargeligt indhold”. En kvindes bevidsthedsstrøm (fra et meget kendt kapitel) vil næppe chokere mange mennesker i dag.

På Forfatterskolen blev vi i introugen (i 1995) præsenteret for en bid af Finnegans Wake i dansk gendigtning, læst op af Peter Laugesen. Det var meget musikalsk og jævnt uforståeligt. Den over 800 sider lange roman minder mest om en drøm – ulogisk, ukronologisk og mystisk – og tilmed skrevet på flere sprog. Laugesen arbejder efter sigende stadig på opgaven.

Sally Rooney (1991- , forfatter til Normale mennesker, Samtaler med venner, Intermezzo)

Roony blev i 2022 kåret af Times Magazine som en af 100 mest indflydelsesrige mennesker i den globale kulturverden. Hun beskriver tilværelsen for yngre mennesker med fokus på kærlighed, sex og følelser. Normale mennesker er filmatiseret, og den roste serie om skolekammeraterne Marianne og Connells komplicerede forhold kan ses på DR-TV.

Eftermiddag med Jane Austen

I komedien Austenland kan man for en klækkelig sum leve sig ind i en svunden tid og optrin sakset ud af en roman fra Jane Austens hånd. I denne kække, britiske film omgås man historisk korrekt og velklædte mennesker, spiser autentiske retter i herskabelige stuer, har bridgeaften, lærer at ride og gå på jagt. Den kvindelige hovedperson ender naturligvis i en kærlighedsintrige, ud over den i oplevelsespakken planlagte med en staldkarl.

Event på Liselund

Det er dog ikke helt så omfattende, når Jane Austen Selskabet og Nationalmuseet inviterer til en eftermiddag i Jane Austens ånd på Liselund på Møn. Eventet bød i august 2021 på vandring i det store, romantiske haveanlæg, foredrag om forfatterens virke og tematikker, danseopvisning og omvisning på lystslottet. Rundt omkring i haven var der oplæsning af Fornuft og følelse, og ved den kinesiske pavillon kunne man tanke op med te og scones og lade sig friste til bogkøb.

Noter fra dagen

  • Økonomen Tom Piketty bruger Austen som kilde for britiske indkomstforhold i tidsperioden.
  • I Fornuft og følelse er hovedpersonen Elinor Dashwood 19 år. Hun spilles i Ang Lees dejlige filmversion fra 1995 af Emma Thompson, der dengang var 36.
  • Jane Austens mandlige skurke ofte hedder noget med W – f.eks. Wickham. Så er læseren advaret!
  • Ægteparret de la Calmette, som grundlagde Liselund sidst i 1700-tallet, rejste Europa rundt for at få inspiration til deres weekendsted på det kuperede Østmøn.
  • Angiveligt spøger det på det stråtækte lystslot.
  • Jane Austen forblev ugift, og bøgerne skæppede ikke voldsomt i kassen i hendes levetid. Hun døde i 1817, 41 år gammel.
  • Te var en eksotisk og dyr drik, da Liselund blev grundlagt. Derfor ønskede man at nyde teen i omgivelser, hvis arkitektoniske stil var inspireret af fjerne himmelstrøg.

Indtil næste arrangement

Haven på Liselund er altid åben og gratis at besøge. Det står frit for at tage på skovtur og læseudflugt, hvis ovenstående har inspireret til at slå sig ned på en bænk ved en af de stemningsfulde søer. Til daglig går der ikke udklædte personer rundt, men man kan rende ind i en påfugl. Der er rundvisninger på slottet i sommerhalvåret. Hvis turen til Møn skal udvides, ligger hotellet Liselund Ny Slot lige ved parken og tæt på Møns Klint.

Bøgeskov i maj. Motiv fra Iselingen, 1857
P. C. Skovgaard (Statens Museum for Kunst)

Links

Austenland, film af Jerusha Hess

Opskrift på scones

Fornuft og følelse, film af Ang Lee

Liselund, officiel side

Jane Austen selskabet, Danmark

Boginspiration (ikke Jane Austen)

Guidebog

Ny spin-off

Nostalgi

Seneste indkøb i Danmission og Læsehesten. Det bliver et dyk ned i 70’erne og 80’erne. Starter med en genlæsning af Fodboldenglen. Meget passende i ventetiden indtil kvartfinalen lørdag den 3. juli.

Fodboldenglen – Hans-Jørgen Nielsen (1979) – For mig er fodbold i 1970’erne lige Tipslørdag med dong og evig sang fra det engelske publikum, mine brødres beskidte fodboldstøvler i bryggerset, fan-halstørklæder, Aston Villa, Arsenal, Everton, Ipswich. Skaldede pletter på græsplænen til min mors fortvivlelse, feberredninger foran fyrretræer.

Citat: “Har siddet her et par dage og skrevet om fodbold som jeg ikke kunne gøre det i foråret, da jeg skrev på mit speciale. På instituttet har de godtaget en formulering om sport og fodbold som led i “arbejdskraftens reproduktionsbetingelser”, det med at sporten er med til at gøre arbejdere mere egnet til den kapitalistiske udbytning, massesportens gennembrud hænger jo sammen med kapitalismens gennembrud, osv. Meget rigtigt alt sammen, i hvert fald ikke helt forkert […]”

Tove, 45 år efter

Da min dansklærer i folkeskolen fortalte os om Tove Ditlevsen – og meget diskret nævnte hendes stofproblem – var det med brug af datid. Forfatteren døde i 1976, og den time jeg husker, må have foregået nogle år efter. I ottende eller niende klasse læste vi Man gjorde et barn fortræd, uden at jeg rigtigt kan huske noget fra værket. Imidlertid må pligtlæsningen have ført mig videre til Gift og Vilhelms værelse. De står tydeligere for mig, selvom jeg givetvis var for ung til at få det fulde udbytte af bøgerne.

Mindeudgivelse

Jeg har arvet få bøger fra min mormor, som mest var til aviser og ugeblade. En af dem er antologien Om Tove Ditlevsen fra 1976. Bogen består af artikler af kolleger og venner og har overlevet 20 år i mit bibliotek, fordi den skilte sig ud fra min mormors ditto. Ifølge flapteksten tegnes der et portræt af “det højt begavede arbejderbarn fra Vesterbro”. Sådan en hardback investerer man kun i, hvis man har særlig interesse, for mange penge havde min mormor aldrig. Hun var selv fra små kår og blev som ung pige sendt ud for at tjene. Akkurat som den 12 år yngre Tove, som blev husassistent i stedet for student.

Antologien Om Tove Ditlevsen – forsidefoto

Vesterbro

I begyndelsen af nullerne boede jeg i tre år i barndommens gade – Hedebygade – i et andelsbyggeri, som var effektivt moderniseret få år forinden. Baghuse var blevet jævnet med jorden og erstattet med indbydende fælleshuse med vaskeri og festlokaler. Skabslokummer var udvidet til flisebadeværelser. Gulve og lofter sendte ikke længere hidsig strålekulde ud i værelserne. Gaden havde tidligere huset butikker. På facaden overfor min stuelejlighed havde blegnede bogstaver malet på husmuren overlevet renoveringen. “Mælk” og “Brød”. Et par gader væk lå et autoværksted, og jeg har gæster i den lokale hashklub under stærk mistanke for at stjæle min gamle spand uden startspærre. Ikke desto mindre var hipsterficeringen godt i gang i 2001-2004.

Toves tilstedeværelse bestod i et lille trekantet, brostensbelagt hjørne skråt overfor det sted, hvor Hedebygade løb ud i Enghavevej. Man passerede Tove Ditlevsens Plads på vej til Netto og Prima. Sidenhen er to sammenlagte folkeskoler blevet opkaldt efter kvarterets berømthed.

Fokus i dag

Tove Ditlevsens lyrik, fokus på kvindeliv og brug af personlige kriser og erfaringer får hendes navn til at poppe op igen og igen. Her et udvalg fra de seneste år:

  • Forestillingen Tove!Tove!Tove! af teaterkollektivet Sort Samvittighed
  • Teaterstykket Toves værelse af Jakob Weis
  • Bogen Kærlig hilsen, Tove: Breve til en forlægger (Gyldendal, 2019) – om baggrunden for udgivelsen, se her.
  • Udgivelse af The Copenhagen Trilogy (Barndom, Ungdom, Gift slået sammen). Ansigterne er også udgivet i Storbritannien. Læs en anmeldelse af førstnævnte fra januar 2021 i The New York times her.

Flere danske medier konstaterer, at Tove Ditlevsen hitter i udlandet mange år efter sin død. F.eks. DR Nyheder: Ikonisk forfatter går verden rundt.

Her til slut – tilbage til, hvor det begyndte for forfatterinden: de rimede vers.

Photo by Christian Werther on Unsplash (Kød og flæskehal)
Photo by Khamkéo Vilaysing on Unsplash (Cyklist)
Photo by Rūta Celma on Unsplash (Husrække med blomster)

En følelse, en identitet eller en oplevelse

Jeg er ved at færdiggøre et manuskript til en roman. Men hvad skal barnet hedde – og hvorfor er det så svært? Indtil videre har jeg en liste over forslag. Det plejer at virke. Skriv ned, lad nogle uger gå og vurder på ny. Det, man på et givet tidspunkt forelskede sig i, virker ved eftersyn enten for kækt, for villet eller simpelthen ubrugeligt (eller alt dette på én gang). Mens andre forslag har lagret sig i hjernen og går videre til næste runde.

Mens jeg pusler og summer, har jeg fundet et par gode råd til den håbefulde forfatter.
Ideelt set skal en titel på et værk:

  • Introducere et tema eller et væsentligt billede
    F.eks. Griberen i rugen eller Fluernes herre.
  • Være i tråd med bogens sprogtone
  • Vække læserens nysgerrighed og få hende/ham til at læse videre

Endvidere frarådes:

  • Nemme og lidt for smarte ordspil
  • Genbrug af historiens sidste linje
  • At medtage navnet på en af hovedpersonerne

Det sidste virker vel – trods alt? Tine, Busters verden, Lolita, Ronja Røverdatter, Jane Eyre, Daniel Martin, Lady Chatterleys elsker, Harry Potter og dødsregalierne, Rebecca (for nu at tage en hurtig reolskanning).

Hvad kan man gøre, hvis alle ens bud lyder lige fortænkte, kedelige eller højtravende?

  • Søge efter sætninger eller ordsammensætninger med potentiale til belysning af tematik og stemning
    Som f.eks. Det bliver sagt, Just kids, Dette burde skrives i nutid
  • Gennemgå egne favoritromaner og studere titlens virkemåde

Til sidste mine egne ideer:

  • Studere indkøbte bøger, hvor titlen har lokket mig.

    Pindsvinets elegance
    af Muriel Barbery
    Dyrene er da nuttede på afstand, lidt sure i udtrykket – men udpræget elegante? En kilde til undren, så jeg tog bogen op og endte med at gå til kassen.

    I Am God
    af Giacomo Sartori (Sono Dio på italiensk)
    En fortælling om Den Almægtige, som får en eksistentiel krise i forbindelse med en forelskelse i et menneskebarn. Titlen svarer til bogens første sætning: I AM GOD. Måske en titel, der gav sig selv?

 

  • Overveje at bruge navnet på et sted, hvor begivenhederne udspiller sig. Lader også til at være et hyppigt benyttet trick: Karensminde, Rødby-Puttgarden, Northanger abbedi, Stormfulde højder, Berlin Alexanderplatz.

    I denne kategori findes også Middlesex af Jeffry Eugenides, der veloplagt kombinerer et stednavn (Middelsex Boulevard) med det stort omdrejningspunkt, nemlig hovedpersonens tvekønnethed.

SAM_1146

Skriveprocessen 2019

Her er et par forladte ideer

  • Mit ydre hjemland
    Meget poetisk og spiller på et backgammon-udtryk. Dog er der slet ikke nok backgammon i teksten til at forsvare det.
  • Briste eller svæve
    Lugter af, at man ikke har styr på sproget.
  • Ustyrlige satsninger
    Et trin på vejen til en bedre idé i samme boldgade. Men det er for klodset.

Det gode ved eftersøgningen er, at der kan dukke nogle op, som kalder på blive koblet med en endnu ikke skrevet historie. De indeholder en stemning og en lovning – som f.eks. Mit ydre hjemland.

I den kuriøse afdeling (hvor man ikke ønsker at havne). Fagbøgers titler kan være præcise, men dybt underlige. Der findes en årlig prisuddeling for den mest særegne. Den hedder Diagram Prize og uddeles af The Bookseller. I 2019 blev en genudgivelse kåret: The dirthole and its Variations (i jagtgenren). I 2017 gik æren til en erindringsbog om fåreavl: Nipples on my Knee.  Læs mere her.

Godt nytår til alle og god læselyst.

 

 

 

 

 

 

 

29 km bøger – plus det løse

New York er guf for kultur- og bogelskere. Der er altid noget at undersøge, falde for og laste kufferten med. Her et tilfældigt udpluk af charmerende og interessante steder, hvis ens vej skulle falde forbi Manhattan.

The Strand
Den legendariske boghandel har eksisteret siden 1927 og bryster sig af “18 miles of books”. Både nye og gamle. Butikken er et sandt paradis, hvis man som jeg elsker en boghandel, hvor kogebøger og legetøj ikke optager størstedelen af pladsen. Hvor man kan finde indbundne, farveillustrerede klassikere til under 100 kroner og alskens speciallitteratur.

20190615_201936[1]

“Stay curious”

Jeg besøgte The Strand med min slægtning, der kender ejerne. Han fortalte, at en ikke uvæsentlig del af omsætningen stammer fra merchandise i form af krus, tasker, bogmærker, notesblokke, tøj … Mellem efter sigende 2,5 millioner bøger.

Det blev til både bøger og merchandise, inden vi løsrev os og gik ud i dagens tætte tåge og dis. Min slægtning forærede mig romanen Elskede af nobelpristageren Toni Morrison, som jeg glæder mig til at læse.

New York Public Library

Imposant bygning ikke langt fra Times Square, kendt for f.eks. Rose Main Reading Room.

SAM_2001

The Rose Reading Room

Her er det så som så med læseroen, når der åbnes op for almindelige besøgende i det ene hjørne af det højloftede rum. Alligevel virkede det som et populært sted at sætte sig til at arbejde.

Det er gratis at besøge biblioteket.

I anledning af 200-året for poeten og newyorkeren Walt Whitmans fødsel var der en mindre udstilling om hans liv, udgivelser og indflydelse.

20190615_202157[1]

Udstilling om Walt Whitman

 

Walt Whitman selvudgav digtsamlingen Leaves of Grass i 1855. Bogen var langt fra en øjeblikkelig succes, men har senere vundet hævd som et af de største værker i amerikansk litteratur. Alt var anderledes, end læserne dengang var vant til at møde i lyrikken – sprogtonen, strukturen og emnerne.

 

Bryant Park

Rekreativt område få meter fra New York Public Library. Et hjørne i parken var dedikeret til læsning af på stedet lånte bøger, aviser, magasiner m.m. Dejligt skyggefuldt sted denne solskinsdag – hvis man ikke i stedet foretrak en bænk, en cafestol eller den store græsplæne.

Lån og læs

Et udvalg af læsestof

McNally Jackson Books

Uafhængig boghandel i SoHo, langt mere overskuelig end labyrintiske The Strand. Super udvalg og god stemning, hvor man kan hænge ud med en velfortjent cafe latte oven på sin bogjagt.

SAM_1923

Bogudstilling i McNally Jackson

Adresser

Kommer …